ДНКиМ
19. 01. 2016.
Српски новинари без превода на конференцији Владе Косова
На јучерашњој конференцији Владе Косова у Пришини, којој је присуствовао и премијер Косова Иса Мустафа, није био обезбеђен превод за новинаре српских медија. Након писане жалбе УНС-а Влади Косова, медијима је прослеђен превод уводног излагања косовског премијера.
Медији на Косову позвани су јуче да присуствују "донаторској конференцији о спровођењу стратегије за спречавање насилног екстремизма и радикализма који води у тероризам" у седишту Владе Косова у Пришини. Међутим, на конференцији није било превода за српске медије.
Удружење новинара Србије на Косову је након конференције упутило жалбу Влади Косова у којој је затражен одговор на питање због чега није испоштована законска и уставна обавеза о поштовању права на употребу службених језика. Истовремено, жалба је упућена и Канцеларији повереника за језике Владе Косова.
Након сат времена, медијима на српском језику из Владе Косова стигао је превод говора косовског премијера Исе Мустафе.
Одмах затим одговор је стигао и из Канцеларије повереника за језике на Косову. У њему се наводи да ће бити спроведене све законске мере како био овај проблем био превазиђен.
"У међувремену ћемо Вас редовно обавештавати о предузетим мерама и активностима у вези са овим случајем", стоји у одговору Канцеларије повереника за језике упућено председнику Удружења новинара Србије на Косову Будимиру Ничићу.
УНС је и овај, као и све претходне случајеве кршења права на употребу језика и информисање јавности, примио са забринутошћу и наставиће да прати и супроставља се кршењу законске и уставне обавезе о равноправној употреби службених језика на Косову.
Подсетимо, УНС је у више наврата је протествовао против кршења овог закона од стране кабинета председнице Косова Атифете Јахјаге, као и недавно када Канцеларија Европске уније на Косову, на конференцији у Приштини, није обезбедила превод за новинаре српских медија, након чега је из Канцеларије ЕУ упућено јавно извињење.
Коментари (0)
Остави коментарНема коментара.