Novinarsko ćoše
28. 10. 2014.
Knjiga Dušana Vidakovića "Na raskršćima" objavljena na poljskom jeziku
Izdavačka kuća „Jednooki kruk“ iz grada Bjala Podlaska objavila je na poljskom jeziku zbirku pesama „Na rozdrożach“ („Na raskršćima“) čiji je autor član UNS-a Dušan Vidaković.
Ovaj naslov, koji je prevela spisateljica i slavista Olga Lalić-Krovicka, donosi izbor iz pet do sada štampanih Vidakovićevih knjiga, ali i još neobjavljenog rukopisa „Godoov dvojnik“.
U recenziji, književni kritičar Tadeuš Lira-Šliva posebno ističe da „stihove srpskog pisca karakterišu paradoks, suptilnost, estetski minimalizam i uronjenost u stvarni svet“.
Prethodnih godina Vidakovićeve pesme, intervjui sa umetnicima i fotografije često su bili prisutni u časopisima i elektronskim portalima Poljske kao što su „Metafora“, „Poezja“, „Nestor“, „Zežiti poetickie“, „Projektor“, „Tekstualija“, „Nadvizloče “..., a pojavili su se i u nekoliko antologija priređenih u toj zemlji.
Komentari (0)
ostavi komentarNema komentara.